×
咨询电话
在线翻译
返回顶部
返回
预约免费试听 Einen termin.
性别
预约中心
  • 徐汇中心
  • 杨浦中心
  • 人广中心
  • 浦东中心
  • 杭州中心
电话咨询 Die telefonische Beratung
  • 徐汇中心: 021-54213118;021-54213108
  • 杨浦中心: 021-55669503;021-55053337
  • 人广中心: 021-63233221;021-63233237
  • 浦东中心: 021-20238801;021-58885383
  • 杭州中心: 0571-85368193;0571-85361731
预约免费试听
性别
预约中心
  • 徐汇中心
  • 杨浦中心
  • 人广中心
  • 浦东中心
  • 杭州中心
确认预约

Das Studium in Deutschland / 德国留学

德语介绍中秋

来源:品德德语 发布日期:2016-09-14 18:18 点击:1116次

    品德德语为读友们精心准备德语入门、德语听力、德语新闻、德语词汇、德语口语等丰富的德语学习资料,以及德国留学、文化、教育等相关资讯。
新浪微博、微信公众号、一点资讯、今日头条、百度搜索:品德德语
 

 

    明天就是中秋节了,想必小伙伴们早已按耐不住体内的洪荒之力~那么,关于中秋节你知道多少?又该怎么用德语介绍?

    Das Mondfest oder Mittherbstfest wird in Asien am 15. Tag des 8. Monats im traditionellen chinesischen Kalender begangen. Im Altertum opferten die Kaiser im Frühling der Sonne und im Herbst dem Mond. Schon in den Geschichtswerken aus der Zhou-Dynastie (ca. 11. Jahrhundert bis 256 v. Chr.) ist das Wort „Mittherbst“ zu finden. Später folgten die Adligen und Literaten dem Beispiel der Kaiser und bewunderten im Herbst den hellen Vollmond. In der Tang-Dynastie (618–907), der Ming- und der Qing-Dynastie (1368–1911) wurde es eines der wichtigsten Feste Chinas.

    农历八月十五是中国的中秋节。古代帝王有春天祭日,秋天祭月的礼制,早在《周礼》一书中,已有“中秋”一词的记载。后来贵族和文人学士也仿效起来,在中秋时节,对着天上又亮又圆一轮皓月,观赏祭拜,寄托情怀,这种习俗就这样传到民间,形成一个传统的活动,一直到了唐代,这种祭月的风俗更为人们重视,中秋节才成为固定的节日,至明清时,已与元旦齐名,成为我国的主要节日之一。(德语学习

本文来源  德语学习  转载请注明 www.pddeu.com